La traduzione teatrale dei testi classici

Indagine sulle metodologie di traduzione dei drammi greci. Si studierà in particolare la resa teatrale dei testi tragici nella pratica scenica contemporanea.

Responsabile
Caterina Barone

Anno di inizio: 2014
Anno di chiusura: 2015
Disciplina afferente
Drammaturgia antica

Obiettivi

Attraverso l’analisi puntuale dei testi greci in traduzione, spaziando dalla libera rielaborazione poetica al calco dell’originale, se ne valuteranno la ricezione e l’efficacia spettacolare.

Risultati

Tradurre “Elettra” in “I quaderni del teatro Olimpico – 21-Diario 2007, 600 Ciclo di spettacoli classici”, Vicenza 2007, pp. 48-53
Le Baccanti, una tragedia polimorfica” in “I quaderni del teatro Olimpico – n. 26 -Diario 2009, 620 Ciclo di spettacoli classici”, Vicenza 2009, pp. 48-53



TASSONOMIA

Linee di ricerca: Teatro musica e cinema